2006年11月8日水曜日
ピエール・ロテ 室内へ
ピエール・ロテの室内の方です。途中、雨が降ってきたので、中に入りました。雰囲気があるでしょう。
中では、トルココーヒーをいただきました。トルココーヒーは、とても濃いので、水を後で、持ってきてくれました。その気遣いに、心の中で、ありがとうと言いました。
トルココーヒーを注文するときは、必ず、砂糖の量を一緒に言う必要があります。砂糖の量は3種類。「アズ・シェケルリ」(砂糖を少し)、「オルタ・シェケルリ」(砂糖を中くらい)、「シェケルリ」(砂糖をたっぷり)の3種類です。
私はいつも、「オルタ・シェケルリ」(砂糖を中くらい)と言います。
本当に、トルココーヒーっておいしいなと思います。
家にも、トルココーヒーを作る専用の鍋がちゃんと買ってあります。でも、白状すると、家で作ったことが、ないのです。近いうちに、作ろうと思っています。
雨のちらつく天候で肌寒かったため、室内には、ストーブがありました。なんとストーブの似合う部屋だろうと思いました。
(2006年11月7日)
中では、トルココーヒーをいただきました。トルココーヒーは、とても濃いので、水を後で、持ってきてくれました。その気遣いに、心の中で、ありがとうと言いました。
トルココーヒーを注文するときは、必ず、砂糖の量を一緒に言う必要があります。砂糖の量は3種類。「アズ・シェケルリ」(砂糖を少し)、「オルタ・シェケルリ」(砂糖を中くらい)、「シェケルリ」(砂糖をたっぷり)の3種類です。
私はいつも、「オルタ・シェケルリ」(砂糖を中くらい)と言います。
本当に、トルココーヒーっておいしいなと思います。
家にも、トルココーヒーを作る専用の鍋がちゃんと買ってあります。でも、白状すると、家で作ったことが、ないのです。近いうちに、作ろうと思っています。
雨のちらつく天候で肌寒かったため、室内には、ストーブがありました。なんとストーブの似合う部屋だろうと思いました。
(2006年11月7日)
コメント:
<< ホーム
私は、カフェが大好きなんです。
Chihoさんのところの駅前のパン屋さんでも、おいしいコーヒーが飲めたような。。(すごい地元ネタ)
そうそう、ピエール・ロティさんが当時、ここで書いていた小説の名前は「アジヤデ」で、日本語訳も出ているそうです。
ここで、それを読むのも、よいかな?
コメントを投稿
Chihoさんのところの駅前のパン屋さんでも、おいしいコーヒーが飲めたような。。(すごい地元ネタ)
そうそう、ピエール・ロティさんが当時、ここで書いていた小説の名前は「アジヤデ」で、日本語訳も出ているそうです。
ここで、それを読むのも、よいかな?
登録 コメントの投稿 [Atom]
<< ホーム
登録 投稿 [Atom]